He's a "do nothing:" Convertir un verbo en un sustantivo

En nuestro podcast "Listen, Smile, y ¡No Te Rindas!" comparamos ciertas tendencias en inglés que tienen su equivalente en español.

Esperamos que nuestros oyentos puedan usar la información para adquirir inglés más facilmente.

One example of this is that in English, we often make verbs into nouns and vice-versa.

In episode 21, Gabe describes a "do nothing" at his last job. This is a person who is very lazy (perezoso), and often does just enough not to get fired (despedido). These are all sentences that make sense in English about a person like this.  The first one is a noun, "a do nothing", the rest are uses of the phrase as verbs.

Larry sits at his PC and looks busy, but he is playing online poker.  He is such a "do nothing."

Veronica does nothing all day at school!  I am tired of seeing her grades suffer.

My cats don't catch mice or play with their toys.  They do nothing most of the day.

An example of this same change in Spanish would be a "sabelotodo." This describes a person but comes from the action "(cree que) sabe todo."

Use the > symbol to scroll and listen to episode 21